ボンヌとしゃべる超初級フランス語(2)
【5】
「にんじん500g買ってきてね」
Achete' des carottes pour cinq grammes, s'il vous plait. (あしゅて で きゃろっつ ぷぅ さん ぐあんむ、しる う゛ぁ ぷれっ)
(参考)
買い物の指示。
s'il vous plait は英語の「please」とまぁ同じ表現といってよいか。
pour は英語の「for」と同じくらいの感覚で付けたのだが、要らなかったかも…いや、いらないな、きっと。
des はかじったばかりの文法では「複数形の語の不定冠詞」。「複数やのになんで『不定冠詞』やねん!」と思ったが、「何個か分からない」場合はそういや個数は不定。すごい違和感があるが納得せざるを得ない。
The comments to this entry are closed.
Comments